ديوان على محمود طه محمد رضوان أدب عربي•شعر نزار قبانى - أسرار القصائد الممنوعة•هل يفهم الآليون لوحات بيكاسو ؟•تجربة أخيرة للموت

من باريس إلى الطائف وبالعكس•سفر أمل دنقل•الشظايا : ديوان في حب غزة•في مكان ما•حين كنت أيلا•الاصمعيات•ديوان عمرو بن كلثوم•منتصف الليل•صاعدا إلى أسفل البئر•الأعمال الشعرية عبد الرازق عبد الواحد•في الشعر الجاهلي•المفضليات

ديوان على محمود طه

متاح

حين يتولى الأديب الناقد محمد رضوان الترجمة الحياة أديب نراه يدلف إلى روح هذا الأديب ، ويتسرب إلى حياته وما أضطرب فيها من حال إلى حال ويتشح برداء عصره الذي عاشه . ويتنسم ما كان يستنشقه فتجيء ترجمته كظل الغصن أو رجع الصدى وهو يجتهد في العثور على مفتاح شخصية المترجم له بعد أن اختار (المنهج النفسي في كتابة تراجمه فهذا المفتاح كالشفرة السرية لا يستجيب الا لقلة من كتاب التراجم

تعليقات مضافه من الاشخاص

كتب لنفس المؤلف

صدر حديثا لنفس التصنيف

الاكثر مبيعا لنفس التصنيف